Donnerstag, 27. Januar 2005

Bitte um HILFE

Hallo ihr da draußen, nun brauche ich mal drigend eure Hilfe!
Und zwar kann ich kein Wort Französisch, was mich vor das Problem stellt, die folgende "Was ist was" Frage richtig zu beantworten.
Ich wäre wahnsinnig dankbar über einen gönnerhaften Übersetzter!
Bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte .........
DANKE schon mal im Voraus!
Ing@


Contenance !
Mais qu'est-ce que c'est ?

A demain
Florian
(et a des pieds - ah ah ah)
freilich - 27. Jan, 23:34

na gut...

Beherrschung!
Aber was ist das?

Bis morgen
Florian
(und auf welche Füße ??? - ha ha ha)

achso! a tes pieds. Das heißt auf deine Füße. Und der Witz soll sein, auf morgen, und auf deine Füße (nicht gerade ein Meister des Wortspiels, dieser Florian ;-))

fL0riaN - 28. Jan, 14:55

Ich bitte um Verzeihung,

für dieses mäßige Wortspiel, da es zum Einen gar nicht dem eigenen Geist entsprang und ich Zweitens, und dies kommt erschwerend hinzu, vermutlich falsch improvisierte.

Hörte ich in Frankreich diesen Gruß des öfteren, vermochte ich offenbar nicht, diesen auch schriftlich wiederzugeben, da zwar Fuss(pied) analog zur Hand (main) in 'demain' schon komisch ist, sich aber 'a de' und 'a des' zu 'au' bzw. 'aux' zusammenschliessen und damit die Grammatik dieses Wortspiel zerstört.

(An freilich gewandt)
Ihre Rettung durch die Modifikation auf 'a tes' ist zumindest grammatikkonform. Könnten Sie für mich aber in Erfahrung bringen, wie dieser Ausspruch originär lautete ?

Ich danke Ihnen
Florian
freilich - 29. Jan, 00:08

peinlich...

aber da das Wortspiel eh nicht von Ihnen ist, ist es ja egal ;-) Leider weiß ich selber nicht, wie der Ausspruch ursprünglich lauten sollte. Ich wüsste auch nicht wen fragen, leider.
Zorra - 30. Jan, 12:35

Mit

"à tes pieds" ist wohl zu deinen Füssen gemeint.
ingschi - 31. Jan, 17:13

Danke freilich

vielmals, für die Übersetzung dieses Textes.
Und ich muss Ihnen leider völlig Recht geben:
Florian, das war echt nicht so der Bringer! Klar, es war nicht von dir, das ist ja schon mal was, aber warum schreibst du es dann?
Wobei ich dir auch dankbar bin, denn so habe ich gemerkt, dass mein Hilferuf (zumindest bei freilich) gewirkt hat! Es hat tatsächlich jemand geantwortet und dafür möchte ich mich noch einmal herzlich bedanken!
Auch bei Zorra, die sich ebenfalls bemüht hat, dieses rätselhafte Wortspiel zu entschlüsseln!

Vielen herzlichen Dank!
Sonnenlaecheln - 30. Jan, 12:26

leider

kann euch bei dieser frage auch mein halbfranzose gabriel nicht weiterhelfen...

ingschi - 31. Jan, 17:14

Auch dir und Gabriel vielen Dank für die Mühe!
Da hat sich jemand wohl etwas übernommen...
fL0riaN - 31. Jan, 21:16

Man muss nicht alles wissen,

man muss nur wissen wo es steht. Aber selbst das gelingt mir nicht.
Daher auch von meiner Seite ein herzliches Dankeschön an alle Autoren.
Allerdings haben wir nun aufgrund der 'pieds' in der Fußzeile (Oh nein, nicht noch ein Kalauer!) die eigentliche Frage aus den Augen verloren.

Gefragt war ja nach der Bedeutung von 'Contenance' was ja schon mit 'Beherrschung' übersetzt wurde. Aber ich weiss da geht noch mehr.

Los, lasst mich Eure Synonyme hören !

Seid gegrüßt,
Florian

ingschi - 31. Jan, 23:09

Wie wäre es noch mit

Haltung bewahren

Fassung bewahren

die Beherrschung nicht verlieren

ICH BIN ICH ...

... und dies ist mein Tagebuch. Wenn ihr Lust habt, an meinem Leben Teil zu haben, schaut doch mal rein.

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Ingas kleine Helferlein
für Amerika

Temperaturen-Converter
Fahrenheit:

Celsius:


Währungsrechner
US-Dollar:

Euro:


Hamburg
New York

Suche

 

Archiv

Januar 2005
Mo
Di
Mi
Do
Fr
Sa
So
 
 
 
 
 
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 
 7 
11
15
22
23
24
25
28
29
30
 
 
 
 
 
 
 

Aktuelle Beiträge

Schüler...
... können ja so dumm sein. Nachdem ich zum Anfang...
ingschi - 31. Jan, 00:03
Also
nu aber ma Butter bei die Fische! Lange Zeit untergetaucht,...
ingschi - 15. Nov, 22:33
Referendariat
Ich bin sauer, traurig, wütend, frustriert, enttäuscht...
ingschi - 10. Mär, 21:44
hallo
vielen dank für deine nachricht auf dem weblog.- ich...
vollwortkost - 18. Dez, 13:12
mia maxima culpa
Nun habe ich so lange nichts mehr von mir hören lassen. Deswegen...
ingschi - 17. Dez, 19:13

Status

Online seit 7317 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 31. Jan, 00:03

Tunesien

Amerika
Christiane
Lieder Marke Eigenkreation
Paed. Grundlagen
was ist was
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren